As
Djurlik, kadaver
SubstantivOrd på AOrd på 2 bostäver
Liknande ord
Exempel
- Att skiljas är att dö en smula.
- Bättre lyss till den sträng som brast än aldrig spänna en båge.
- Kasta inte yxan i sjön
- Kasta inte pärlor åt svinen
- Man ska inte kasta sten i glashus.
- Nya kvastar sopar bäst.
- Var och en blir salig på sin fason
- Darra som ett asplöv
- Falla samman/rasa ihop som ett korthus
- Passa som hand(en) i handsken
- Trivas som fisken i vattnet
- Basunera ut
- (Få/tvingas) bita i det sura äpplet
- Dra det längsta/kortaste strået
- Dra det tyngsta lasset
- Dras med något –
- Ekorrhjulet, sitta fast i ekorrhjulet, ta sig ur ekorrhjulet
- Ertappas med fingrarna i kakburken/syltburken
- Ett strå vassare
- Was das Zeug hält.
- För egen maskin
- Ge sig i kast (med)
- Ha en vass tunga
- Ha något/någon som i en liten ask
- Ha vassa armbågar
- Han eller hon spottar inte i glaset
- Hålla masken
- I brådrasket
- Det blir inte gjort i brådrasket
- I de lugnaste vatten
- I de lugnaste vattnen simmar de största fiskarna
- I det närmaste
- I rasande fart
- I rödaste rappet
- I senaste laget
- Inte gjort på en kafferast
- Kapitalt misslyckande/Att misslyckas kapitalt
- Kasta ett getöga på någon/något
- Kasta ett öga på någon/något
- Kasta goda pengar efter dåliga
- Kasta in handduken
- Kasta (nytt) ljus över något
- Kasta loss
- Kasta paj, även Pajkastning
- Kasta pengar i sjön
- Kasta pärlor för svin
- Det vore som att kasta pärlor för svin
- Kasta sten i glashus
- Kasta ut barnet med badvattnet
- Kasta veven
- Kasta vatten
- Kasta yxan i sjön
- Klä sig i säck och aska
- Komma ur askan i elden
- Kyssa sin faster/som att kyssa sin faster
- Ligga någon till last
- Låtsas som om det regnar
- jemanden im Stich lassen
- skrämmas
- Mötas på halva vägen
- På sin mammas gata
- Raska gossar
- Resa sig som fågel Fenix ur askan
- Skarp penna/vass penna
- Skämmas ögonen ur sig
- Sprids som askan för vinden
- Storm i ett vattenglas
- Stå sitt kast
- Ställas i dålig dager
- Svagaste länken i kedjan
- Säga flaska
- Sätta in nådastöten
- Sätta sig på bakhasorna
- Timglaset är fullt
- Titta för djupt i glaset/titta djupt i flaskan
- Tärningen är kastad
- Ur askan i elden
- Ur fas
- Vacker tass
- Vara på allas läppar
- Vara sig själv närmast
- Vara sin egen lyckas smed
- Vara skarpaste/vassaste kniven i lådan
- Vara stadd vid kassa
- Vara surrad vid masten
- Vara topp tunnor rasande
- Varför är allt en trasa?
- Veta hur en slipsten ska dras
- Ära den som äras bör